![]() | |
![]() | |
![]() | |
1 kwietnia 2025 • Dobry wieczór! | |
![]() | |
![]() | |
• Strona główna
• Linki do innych stron • Forum • O programie BAHN • FAQ • Download - Wersje instalacyjne - Polskie wersje językowe - Symulacje polskie - Symulacje zagraniczne - Pliki demonstracyjne - Symulacje fikcyjne - Zestawy pojazdów *.fgs - Widoki 2 *.fzz - Symbole graficzne *.gs • Zanim wyślesz pliki • Rejestracja programu • BAHN po polsku • CAREDI po polsku • Tłumaczenia • Symulacja śląskiej sieci • Do poczytania... • Kontakt • KMTM Chorzów Batory |
Tłumaczenia dokumentów tekstowych Zamieszczone dokumenty są tłumaczeniami plików dołączonych standardowo do programu. Docelowo powstać ma polska wersja instalacyjna, w której się one znajdą. Zachęcam do ich przeczytania, odpowiadają one bowiem na kilka podstawowych pytań dotyczących BAHN. Zapraszam do lektury także obecnych użytkowników BAHN, można się bowiem co nieco ciekawego dowiedzieć, w szczególności na temat warunków korzystania z programu. Tłumaczenia opracował Łukasz Pastuszczak. Pliki czytajto.txt, licencja.txt i sieci.txt zaktualizowano 1 czerwca 2006. Wszelkie uwagi dotyczące tłumaczeń proszę kierować pod adresem konstal00@poczta.onet.pl. |
![]() | |
![]() ![]() | ![]() |